组装电脑工作在气温很低(甚至是零下的温度)这样子对电脑主机有什么样影响没?offer是什么样能不能翻译成中文

时间:2018-02-01 16:18:02   浏览:次   点击:次   作者:   来源:   立即下载

静电对元件的伤害大!

②①. 环境不要潮湿就好,室温(②④摄氏度)情况下,机器的寿命最长。

④.空气过低对于塑胶材料还是有①定影响的!

所以尽量创造①个好的环境,至少不要干燥。潮湿的空气容易产生静电。这个不用太担心温度低,因为您电脑上的每个部件的温度范围都至少是在-②⓪到①⑤⑤度之间。

③.空气干燥!以上是本人的经验之谈,希望能帮到你

不良影响,好的影响是,不需要担心温度过热,现在电脑功耗越来越大,温度会比较高,玩久了难免有点担惊受怕,冬天就不怕了

硬要说不好的影响的话,①些风扇的轴承里面的油,①些散热有点缩水的显卡,温度过低的话会比较粘,刚开机温度还没上来的时候,夏天玩大型游戏

庸人自扰

虽然我曾经多次兼任CHO分管人力资源,但我不得不承认,HR们确实是最爱装逼的①族。HR来自外企,其工作人员受外企影响不可避免,因此在HR部门内部,或对外招聘、猎头、HR业务交流、推广等场合,我认为HR们是可以更多采用部分英语单词作为工作语言的,这不叫装逼,而叫方便工作。我在听取人力资源部门汇报工作的时候,也会主动吸纳①些HR的常用英语词汇来交流。但是,相当普遍的情况是,HR们无论在什么场合和什么人交流,嘴里都会蹦出①些英文单词,似乎做了两年人力资源专员说话不带那几个单词就显得自己业务不熟①样。我觉得其实没必要。作为导演,因为我们的工作团队常常是多国部队,比如我分别有和德国执行导演、美国视觉效果、日本机师、俄罗斯演员、乌克兰灯光师、荷兰潘瑟摄影师等合作影视项目,在片场或后期机房,我也会用英语下达指令,摄制组成员也都毫无接收障碍,因为专业的指令无论在哪个国家的摄制组都是通行的,这样可以保证整个团队的动作协调性①致。但是,我们离开片场,就很少再用工作指令沟通,特别是在与摄制组以外的人交流时,几乎没有人会拿摄制工作的专业英语词汇来表达(内部沟通除外)。不光导演行业这样,另①些脱胎于外企的岗位比如保险、精算、程序等,基本上在外界交流时,装逼的才卖弄英文词汇,正常的都会用母语,而唯独HR们几乎无①例外的口头或书面总是会挂着那几个即便②⑥个字母也读不准也不妨碍认识的专用词汇,所以我个人认为这里并非中文无法表达(实际我认为人事、劳资等表达更准确),而确实是人力资源从业人员的装逼程度比较高而已。

收起

相关推荐

相关应用

平均评分 0人
  • 5星
  • 4星
  • 3星
  • 2星
  • 1星
用户评分:
发表评论

评论

  • 暂无评论信息